Filtrer
expand_more
Catégories
Besoin d'aide?
Filtres actifs

CASQUE ANTI-BRUIT PELTOR OPTIME I 28 dB H51001°
FR CASQUE PELTOR OPTIME 1
Matériaux : Tige en acier inoxidable, PVC, acétal, coquilles ABS, mousses absorbantes polyéther.
Avantages/ spécificités : Casques antibruit en Pression constante.Technologie de double paroi pour une performance optimale.Serre tête. Bagues d'étanchéité remplies de liquide. SNR 27dB H=32 M=23 L=15 .
Utilisation : industrie, chimie, BTP, espaces verts, collectivités, logistique
EN PELTOR OPTIME 1 EAR DEFENDERS
Material: Head attachment arm in stainless steel wire, PVC, acetal, Cups in ABS, energy-absorbing polyether foam
Benefits / Features: Ear defenders maintain constant pressure to protect workers in loud environments. The double casing design technology provides maximum attenuation. Headband version. Liquid-filled sealing rings. SNR=27 dB H=32 M=23 L=15.
Use: general industry, chemical manufacture, construction & civil engineering, green spaces, maintenance, logistics

GANTS END 3/4 LATEX 2243X FROID 6610
Le gant thermique anti froid femme et homme, l'indispensable de l'hiver !
Gant manutention froid tricoté support polyester.
Doublure en tissu éponge acrylique polaire.
Enduction Micro mousse de latex.
Finition ¾ Enduit.
Poignet Elastique.
INDICES 3243 FROID 130

CASQUE ANTI-BRUITS PELTOR OPTIME III 35 dB H54001°
FR CASQUE PELTOR OPTIME 3
Matériaux : Tige en acier inoxidable, PVC, acétal, coquilles ABS, mousses absorbantes polyéther.
Avantages/ spécificités : Casques antibruit en Pression constante.Technologie de double paroi pour une performance optimale.Serre tête. Bagues d'étanchéité remplies de liquide. SNR 35 H=40 M=32 L=22.
Utilisation : industrie, chimie, BTP, espaces verts, collectivités, logistique
EN PELTOR OPTIME 3 EAR DEFENDERS
Material: Head attachment arm in stainless steel wire, PVC, acetal, Cups in ABS, energy-absorbing polyether foam
Benefits / Features: Ear defenders maintain constant pressure to protect workers in loud environments. The double casing design technology provides maximum attenuation. Headband version. Liquid-filled sealing rings. SNR=35 H=40 M=32 L=22.
Use: general industry, chemical manufacture, construction & civil engineering, green spaces, maintenance, logistics

PAIRE DE GANTS CHIMIE NITRILE VERT AVEC MANCHETTE 9232°
FR GANT CHIMIE NITRILE VERT AVEC MANCHETTE 9233*
Matériaux : Gant enduit nitrile, pour la manipulation de produit chimique.
Avantages/ spécificités : Protection chimique AJK. Paume et doigts gaufrés (améliore la préhension). Chaque paire est emballée sous sachet individuel pour une conservation améliorée. Tailles 8 à 10. Niveau de protection 2121.
Utilisation : industrie, chimie, BTP, espaces verts, collectivités, agroalimentaire.
EN 9233* NITRILE CHEMICAL RESISTANT GLOVES WITH SLEEVES
Material: Nitrile-coated gloves designed for handling chemicals.
Benefits / Features: AJK chemical protection. Slip-resistant pattern on the palm and fingers for improved grip. Each pair is packaged in an individual bag for better keep. Available in sizes 8-10. Protection level: 2121.
Use: general industry, chemical manufacture, construction & civil engineering, green spaces, maintenance, food industries.

JUGULAIRE 4 POINTS CASQUE GAMME EVO°
Avantages/ spécificités : Jugulaire pour casque JSP .Harnais 4 points idéal pour le travail en hauteur. Evite les risques de chute du casque.Compatible avec les casques de protection JSP de la gamme EVO. Elle libère automatiquement le cou du porteur en cas de force appliquée de 150 à 250 Newtons.
Utilisation : industrie, chimie, BTP, espaces verts, collectivités

GANTS ANTI-COUPURE ENDUIT PU INDICE 5 4X43C 5270PG°
Le bestseller de notre gamme de gant de protection : Un gant anti coupure léger et aéré.
Ce gant de travail anti coupure est léger, il offre confort et dextérité à son porteur. EPI de catégorie 2, il protège des risques : d’abrasion, de coupure, de déchirure, de perforation, de coupure selon la notation ci-dessous.
Ce gant est conforme à la directive 89/686/CEE EN 420 :2003+A1 :2009 : noté 5 sur la dextérité (de 1 à 5).
Il est également normé EN 388 :2016
4 : résistance à l’abrasion (de 0 à 4)
5 : résistance à la coupure (de 0 à 5)
4 : résistance à la déchirure (de 0 à 4)
3 : résistance à la perforation (de 0 à 4)
C : résistance à la coupure ISO 13997 (de A à F)
Adapté en milieux secs présentant des risques de coupure et d’autres sollicitations mécaniques dangereuses tels qu'on peut en trouver dans le BTP, l’industrie, le transport, la manutention générale, l'assemblage et le bricolage divers.
Un gant de protection anti-coupure mixte et tout terrain :
Grâce à sa note de 5 Dextérité (de 1 à 5), et ses hauts niveaux de résistance, ce gant de protection s’adapte à de nombreuses situations à risque. Avec une large gamme de tailles, il convient aux femmes ainsi qu’aux hommes.
Les autres caractéristiques produit :
- Support en fibres PEHD tricoté sans couture
- Enduction paume et bouts des doigts en PU
- Poignet tricot élastique
- Dos aéré
- Coloris : Enduction grise et support gris chiné
- Liseré coloré selon taille
Questions fréquentes liées au produit :
Comment nettoyer ma paire de gants ?
- Il n’y a pas d’entretien préconisé, ni de date de péremption
Comment stocker ma paire de gants ?
Il est préconisé de stocker votre paire de gants dans son emballage d’origine, au sec, à température ambiante, et à l’abri du rayonnement du soleil direct

PAIRE DE LUNETTES ANTI-BUEE/ANTI-RAYURES ETANCHES 60600°
FR LUNETTES ETANCHES CHIMILUX ANTI-BUEE ET ANTI-RAYURE 60600
Matériaux : Monture en PVC souple. Ecran en polycarbonate incolore.
Avantages/ spécificités : 4 aérateurs anti-poussière et antiprojection réglables. Traitement anti-buée. Maintien par élastique de serrage réglable. Aérateurs et élastique réglables. Protection pour les risques mécaniques. Protection contre les poussières. Protection pour les risques chimiques.
Utilisations : Industrie, chimie
EN CHIMILUX 60600* ANTI-FOG, SCRATCH RESISTANT SAFETY GOGGLES
Material: Flexible PVC frame. Clear polycarbonate lens.
Benefits / Features: 4 adjustable anti-dust and anti-splatter ventilation holes. Anti-fogging treatment. Fits securely with adjustable tightening elastic band. Adjustable ventilation holes and elastic band. Protection against mechanical risks. Protection against dust. Protection against chemical hazards.
Uses: General industry, chemical manufacture.

PAIRE DE COQUILLES ANTI-BRUIT OPTIME 3 H540P3E-413-SV IRIS/EVOLITE°
FR COQUILLE ADAPTABLE OPTIME 3 NOIRES AVEC ATTAHCES P3E
Matériaux : Tige en acier inoxidable, PVC, acétal, coquilles ABS, mousses absorbantes polyéther.
Avantages/ spécificités : Coquilles antibruit 3M™ Optime™ III avec attaches P3E. Coussinets remplis de mousse et de liquide pour plus de confort. Arceau métal profilé pour une pression constante sur les oreille et une protection efficace.
EN OPTIME 3 EAR DEFENDERS WITH P3E HELMET ATTACHMENT BLACK
Material: Head attachment arm in stainless steel wire, PVC, acetal, Cups in ABS, energy-absorbing polyether foam
Benefits / Features: 3M™ OptimeTM III noise attenuation ear defenders with P3E helmet attachment. Liquid sealing ring foam for improved comfort. Unique low profile headband design helps maintain constant pressure, thus providing maximum protection.

CASQUETTE ANTI-HEURT MO5730X°
FR CASQUETTE PROTECTION FB VISIERE REDUITE NOIR
Matériaux : Casquette avec coque de protection en ABS, Couverture tissu 100% coton, Coussinets en EVA, anneaux d’aération en cuivre. Avantages/ spécificités :
Protection pour le porteur qui vient se heurter la tête sur des objets durs et immobiles
S'utilise en priorité en intérieur sans risque de chutes d’objets
Durée de vie 2 à 3 ans
Taille unique.
Utilisation : BTP, industrie, espaces verts et collectivités
EN SHOCK-PROOF CAP SHORT VISOR BLACK
Material: Bumpcap with protective ABS inner shell, Outer fabric: 100% cotton, Outer cushions in EVA, brass air holes.
Benefits / Features:
Protects workers from shocks when the head knocks against hard or fixed objects
Should be used indoors with no risk of falling objects
Period of use: 2 to 3 years
One size.
Use: Construction & civil engineering, general industry, green spaces, maintenance

CASQUE D'ELECTRICIEN AVEC ECRAN E-SHARK°
Matériaux : polycarbonate, ABS.
Avantages/ Spécificités : Casque électricien. Calotte ABS. Zone pour fixation des accessoires (casque antibruit et lampes frontales...). Tour de tête 53 - 62 cm. Écran polycarbonate épaisseur 1,5 mm. Qualité optique 1. Protection contre l'arc électrique de court-circuit. Traitement anti rayure. Traitement antibuée. Marquage: 2-1,2 SFE 1 B 8-1-0-K 3. Durée de validité du casque 5 ans. Casque livré sans accessoire.
Utilisation : industrie, chimie, BTP, logistique

ECRAN GRILLAGE VISOR GRILL 60720°
Ecran grillagé pour forestier ou contre la chaleur rayonnante, adaptable sur un support écran.
Protège des rayons du soleil, protège des légères projections.